fbpx

Ex mánager de Canserbero cambia su versión y niega haberlo matado

0
122

Natalia Améstica, ex mánager del rapero venezolano Tirone González, más conocido como Canserbero, cambió su versión, luego de haber reconocido que había matado al artista hace algunas semanas.

Améstica envió una carta a sus abogados, en la que relató lo que supuestamente habría ocurrido, relatando además que su confesión previa habría sido forzada.

En detalle, la ex mánager informó que todo ocurrió en su hogar. «Tirone (Canserbero) no paraba de llorar, se sentía muy mal pero no lograba entender qué sucedía. Hablamos muchas cosas, pero muchas no tenían lógica, otras sí, pero lo importante es que él no estaba bien», partió escribiendo.

Añadiendo que luego de eso tanto Natalia como Carlos Molnar, conocido como Stoperro, se fueron a dormir, mientras que Canserbero se habría quedado viendo una película.

«Pasadas las 4 o 5 de la mañana escuchamos golpes en la puerta, de esos que por poco la tumban, con una voz gruesa llamando a Stoperro, pegando más fuerte la puerta. (…) Lo que me despertó fueron dos gritos, uno de guerra y otro ahogado, más una seguidilla de golpes muy fuertes. (…) Me paré de un salto y fui corriendo a mi baño teléfono en mano, fue cuando empecé a llamar al 911. Después escuché unos vidrios romperse», añadió la chilena venezolana, quien tras los supuestos golpes y ruidos solicitó ayuda a los vecinos de su edificio.

«Fue cuando me abre la puerta mi vecina del frente y ve a Carlos tirado. Su esposo la aparta, me abre la puerta y yo le gritaba: ‘Atacaron a Carlos’. La señora Flor me agarra las manos y me dice, en voz preocupada: ‘Mi niña, se lanzó alguien’. Yo no entendía nada, hasta que me llevó a su balcón y fue cuando vi a Canserbero en el piso», añadió.

«Mi cabeza explotó, no sabía qué hacer, pedir el teléfono, llamar a su mamá, a mi familia, a los que me sabía el número, pero entré en shock y me fui a mi cuarto. Tomé a mi perro en brazos, pero antes ya me habían dicho oficialmente que Carlos había fallecido», sostuvo.

Comments are closed.

Translate »