fbpx

Funcionario chino impulsa teoría de conspiración Ejército de los EE. UU. Detrás del virus

"Podría ser el ejército estadounidense quien llevó la epidemia a Wuhan", dijo en un tuit Zhao Lijian, portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores. “¡Sé transparente! ¡Haz públicos tus datos! ¡Nos debe una explicación!".
0
459

Publicación original: bloomberg.com

(Traducido por El Faro Latino)

 Por Jason Scott y Iain Marlow

Un funcionario del Ministerio de Relaciones Exteriores de China impulsó una teoría de conspiración que el ejército de los EE. UU. Pudo haber tenido un papel en la propagación del virus, destacando las crecientes tensiones entre las economías más grandes del mundo, ya que ambos gobiernos buscan desviar la culpa del brote.

«Podría ser el ejército estadounidense quien llevó la epidemia a Wuhan», dijo en un tuit Zhao Lijian, portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores. “¡Sé transparente! ¡Haz públicos tus datos! ¡Nos debe una explicación!

Más tarde, siguió con otro tuit instando a sus 284,000 seguidores a compartir un artículo argumentando que el virus se originó en los EE. UU. .

Con el coronavirus extendiéndose desde China a los EE. UU. Y en todo el mundo, ambas naciones están intercambiando reclamos de ojo por ojo sobre sus orígenes. Si bien no está claro si Zhao estaba siendo gracioso, a principios de este mes se convirtió en el primer funcionario en China en sugerir que el virus no se originó allí, a pesar de que no ha proporcionado ninguna evidencia para esa afirmación.

Cuando se le preguntó sobre el reclamo, Geng Shuang, otro portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, dijo que «el origen del virus solo puede ser determinado por la ciencia» y expresó la esperanza de que el problema no se use para «estigmatizar» a ningún país.

El Departamento de Estado de EE. UU. No respondió de inmediato a una solicitud de comentarios.

El presidente Donald Trump, que enfrenta elecciones este año, ha tratado de culpar a China por el virus, ya que el brote golpea a los mercados bursátiles mundiales y amenaza con llevar al mundo a una recesión. En un importante discurso televisivo en horario estelar sobre el virus el miércoles por la noche, Trump hizo numerosas referencias a China, se refirió a la enfermedad como un «virus extranjero» y dijo que las «restricciones radicales de viajes a China» impuestas por Estados Unidos habían evitado la escala de brotes ahora. visto en Europa

«Comenzó en China y ahora se está extendiendo por todo el mundo», dijo Trump.

Esta no es la primera controversia de Zhao en Twitter. Mientras se desempeñaba como subdirector de misión de China en su embajada en Islamabad en julio, publicó una serie de mensajes destinados a resaltar la hipocresía estadounidense al criticar el historial de derechos humanos de Beijing en un momento en que Washington estaba aumentando las críticas a los campos de detención en la provincia occidental de Xinjiang en China .

Zhao mencionó todo, desde tiroteos en las escuelas y desigualdad de ingresos hasta segregación racial, y agregó que si «estás en Washington, DC, sabes que los blancos nunca van» a la parte sureste de la capital de los EE. UU., Hogar de áreas históricamente afroamericanas. Ese tweet, que luego eliminó, llamó la atención de la ex asesora de seguridad nacional de EE. UU. Susan Rice, lo que provocó una acalorada discusión en línea.

“Eres una desgracia racista. Y sorprendentemente ignorante también ”, tuiteó Rice a Zhao. Probablemente, suponiendo que Zhao tenía su base en la misión de China en Washington, también se dirigió al embajador chino en Estados Unidos, Cui Tiankai, quien recientemente se había unido a Twitter. “Embajador Cui, espero lo mejor de usted y su equipo. Por favor, haz lo correcto y mándalo a casa.

Comments are closed.

Translate »